naacl 2015 论文列表
Proceedings of the Ninth Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistical Translation, SSST@NAACL-HLT 2015, Denver, Colorado, USA, 4 June 2015.
|
Improving Chinese-English PropBank Alignment.
What Matters Most in Morphologically Segmented SMT Models?
Semantics-based pretranslation for SMT using fuzzy matches.
Translation reranking using source phrase dependency features.
Predicting Prepositions for SMT.
Analyzing English-Spanish Named-Entity enhanced Machine Translation.
METEOR-WSD: Improved Sense Matching in MT Evaluation.
Unsupervised False Friend Disambiguation Using Contextual Word Clusters and Parallel Word Alignments.
SMT error analysis and mapping to syntactic, semantic and structural fixes.
Translating Negation: Induction, Search And Model Errors.
Non-projective Dependency-based Pre-Reordering with Recurrent Neural Network for Machine Translation.
Harmonizing word alignments and syntactic structures for extracting phrasal translation equivalents.